1) скручивать Ex: to curl up the corners of a book загибать уголки книги
2) скручиваться, свертываться Ex: she curled up in the armchair она свернулась калачиком в кресле Ex: the frost made the leaves curl up листья свернулись от мороза
3) _разг. свалить, сразить; нанести удар Ex: the blow curled him up completely удар свалил его с ног
4) свалиться Ex: the stone hit him on the forehead and he curled up at once камень попал ему в лоб, и он тут же свалился
5) испытать потрясение Ex: she curled up at joke ее шокировала шутка
curl: 1) локон, завиток2) вьющиеся волосы3) завивка Ex: my hair is out of curl мои волосы развились4) завиток, спираль5) завихрение, вихрь, вихревое кольцо; кольцо дыма6) курчавость7) _тех. вихрь, ротор8)
up: 1) поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север2) _редк. лицо, занимающее высокое положение3) _редк. предмет, находящийся наверху4) _сл. приятная мысль; приятное событие Ex
curl up and die: expr AmE infml When I heard you say that I could have curled up and died — Когда я услышала, как ты сказал это, я была готова лечь и умереть I was so embarrassed I thought I would curl up and die —
Harry's insides seemed to curl up and shrivel. У Гарри всё внутри перевернулось и завязалось узлом.
Dudley lay curled up on the ground, whimpering and shaking. Дадли лежал на земле, дрожа и постанывая.
Dementors here, in Little Whinging. Dudley lay curled up on the ground, whimpering and shaking. Дадли лежал на земле, дрожа и постанывая.
To use the points is kind of curled up, but richly explained in the forums. Для того, чтобы использовать очки наполовину намотанные, но подробно объяснено в форумах.
Misha pulled him, but Genka kicked and tried to curl up on the sheepskin coat again. Миша тащил его. Генка брыкался, пытался снова улечься на тулуп.
Merry and Pippin climbed on to the bed and curled up in the soft grass and fern. Мерри и Пиппин взобрались на кровать и закутались в мягкую траву и папоротник.
Let us curl up in a soft comfy corner of this new Softrend sofa and have a little chat. Давайте присядем на удобный и мягкий новый диван Softrend и немного побеседуем.
Prithviraj was on the stones now, curled up with blood bubbling from his sliced belly and pulsing from his neck. Кровь толчками вытекала из разрезанного горла и пузырилась на животе.
You wake up in the morning, and there is a bunch of snakes sleeping right on you, peacefully curled up. Утром просыпаешься, а на тебе спят сразу несколько змей, мирно свернувшись клубочком.
During daylight hours the animals sleep in groups in branch tangles, or curled up on a branch with their heads between their legs. В дневное время суток животные спят группами, свернувшись калачиком на ветке с головой между ног.